Сегодняшнее открытое письмо Заявление Американской библиотечной ассоциации могло бы стать предупредительным выстрелом в сторону американских издателей. Но это при условии, что ALA действительно сможет выполнить своё предупреждение… чего она не может. У библиотек даже нет рогаток, чтобы использовать их против издательских гигантов.Тем не менее, это умно. перемещение — с использованием Открытое письмо Привлечь внимание к трем крупнейшим издательствам страны (и мира), которые отказываются продавать электронные книги библиотекам. В письме Американской библиотечной ассоциации (ALA) это формулируется следующим образом...
Издательства Simon & Schuster, Macmillan и Penguin отказывают в доступе к своим электронным книгам 112 000 библиотекам страны и примерно 169 миллионам пользователей публичных библиотек... Стеклянный замок [Электронная версия] недоступна в библиотеках, потому что библиотеки не могут приобрести [её] ни за какую цену. Современные подростки также не найдут цифровую копию знаковой книги Джуди Блум. Навсегда, ни сегодняшний блокбастер «Голодные игры» —24 сентября, 2012
Не все издатели Как отмечает Американская библиотечная ассоциация (ALA), они отказываются продавать свою продукцию библиотекам. Однако без этих трех основных игроков...
Если бы цифровые книжные полки наших библиотек отражали список бестселлеров художественной литературы по версии New York Times, мы бы многое упустили. здесь выращивалась из нашей коллекции каждую неделю из-за политики этих издателей. [Выделено ALA.]На этой неделеОднако издатели и Американская библиотечная ассоциация (ALA) встречаются, чтобы попытаться уладить разногласия — обнадеживающий знак, учитывая, что переговоры в январе этого года (2012) зашли в тупик… или того хуже. Издательство Penguin полностью отказалось от продажи электронных книг библиотекам.
Random HouseС другой стороны, HarperCollins осталась на рынке... но почти втрое увеличила цены для библиотек, а Hachette — более чем вдвое. HarperCollins ограничивает библиотеки возможностью выдачи электронных книг всего 26 раз. Это следует из... Publishers Weekly.
Но это не так, как Издатели — это злодеи. Это бизнес... и им нужно зарабатывать деньги, чтобы выжить. Так что следите за продолжением нашей захватывающей серии детективов — «Библиотеки в цифровую эпоху».
См. обе статьи «Куда идут библиотеки в цифровую эпоху» —Часть 1 и Часть 3
Джошуа Хенкин — один из моих любимых писателей: его роман 2008 года, Супружествобыл выбран в качестве NY Times Замечательная книга, рецензия на которую была опубликована здесь четыре года назад. Его новый роман, Мир без тебя Книга (2012) получила восторженные отзывы — такие фразы, как «тонкая и остроумная», «невероятно живая... живой, дышащий мир», «мощная и неожиданная... сострадательная и очаровательная». См. LitLovers Книжное обозрение.С моей клавиатуры — вам в глаза! ПРОЧИТАЙТЕ ЭТУ КНИГУ!Это история семьи, которая собирается вместе спустя год после того, как их сын и брат Лео был похищен и убит в Ираке. Родители, братья и сестры, а также вдова Лео встречаются, чтобы почтить память и пережить горе… пытаясь жить в мире без него.
Джошуа любезно "заглянул к нам", чтобы ответить на несколько вопросов о своем новом романе, и LitLovers рады его приветствовать.
Q В этом районе мало что происходит. Мир без тебя Что касается сюжета — хотя между персонажами тоже происходит немало событий. Кажется, вы предпочитаете истории, основанные на характерах, а не на сюжете. Почему?
Вы не первый человек, сказавший, что в Мир без тебя Что касается сюжета, и хотя я понимаю, что вы имеете в виду, я не согласен. Сын погиб на войне в Ираке. Его родители расстаются из-за горя. У его вдовы появился новый парень. Сюжет очень запутанный.
Тем не менееЯ думаю, вы в принципе правы, в том смысле, что в моих произведениях меня всегда меньше волнует то, что происходит, чем персонажи, которые действуют и на которых действуют. Я считаю, что сюжет важен для художественной литературы (в конце концов, вы рассказываете историю, и писатель никогда не должен об этом забывать), но даже самый лучший сюжет в мире не заинтересует читателя, если персонажи не оживут на страницах.
Для меня художественная литература В первую очередь, речь идет о персонажах. Я хочу, чтобы мои читатели в конце книги почувствовали, что знают моих героев так же хорошо, а то и лучше, чем людей в своей собственной жизни. Если мне это удалось, значит, я добился успеха..
Q Персонажи в Мир без тебя Они прекрасно воплощены — каждый четко отделен от других. Как вы их придумываете — все эти мельчайшие детали их характеров и поведения? Вы, например, чистите зубы... и вдруг вас посещает какая-то идея? Вы обдумываете это? Вы ведете с ними беседы? Персонажи когда-нибудь берут верх? Как происходит это чудо?
Чудо Это происходит постепенно, с течением времени. Вы живете со своими персонажами день за днем на протяжении многих лет, и в конце концов они полностью формируются. Кто ваш персонаж? — должен спросить себя писатель. Где она выросла? Какой работой занимается? Любит ли она шпинат? Спит ли она на спине, на животе или на боку? Может показаться неважным знать (тем более описывать), как спит персонаж, но не если этот жест наполнен смыслом, как и все жесты в художественной литературе. Спит ли персонаж на боку потому, что ей не нравится запах дыхания мужа? Спит ли она так потому, что лучше слышит одним ухом, чем другим, и если она будет спать на здоровом ухе, то не услышит, когда ее ребенок заплачет ночью?
В моем последнем роман, СупружествоДжулиан знакомится со своей будущей женой Мией, увидев её в их студенческом фейсбуке. Он называет её Мией из Монреаля. Я написал эту фразу инстинктивно, вероятно, потому что мою девушку на первом курсе колледжа звали Лаура, и мой сосед по комнате называл её Лаурой из Ларчмонта. Мне нравилось аллитеративное звучание этих слов.
Прежде чем я написал Миа из Монреаля... Я понятия не имела, откуда она родом. Но она должна была откуда-то взяться, и Монреаль казался подходящим местом. Но потом мне пришлось признаться в том, что я написала. Как семья Мии оказалась в Монреале? Жили ли они там веками? Были ли они эмигрантами, и если да, то откуда? И как Миа оказалась обратно в Штатах, в западном Массачусетсе, чтобы учиться в колледже?
Я мог бы Я выбрал Мию из Мадагаскара или Мию из Мэриленда, и если бы я выбрал Мию из Мэриленда, то, насколько мне известно, там мог бы быть длинный раздел. Супружество о запутанных отношениях ее семьи с индустрией добычи моллюсков. Но она была не Мией из Мэриленда, а Мией из Монреаля, и поэтому я узнала, что ее отец уехал преподавать физику в Университет Макгилла, вынудив ее мать оставить карьеру, и что Мия, из преданности матери, решила вернуться по ее стопам в Массачусетс.
Я никого не знал. Я так думала, пока не написала: «Миа из Монреаля», — точно так же, как писатель, у которого есть персонаж, спящий на боку, не знает, почему она спит на боку, пока не попробует это сделать..
Q Ноэль — самый сложный персонаж в книге для симпатии (хотя со временем мы начинаем ей сочувствовать, а может, даже испытывать привязанность). Насколько сложно создавать персонажей, которые, как вы знаете, будут раздражать читателей? Вы сами испытываете к ним неприязнь, когда пишете о них?
Как писательВы должны любить всех своих персонажей — конечно, не как людей, а как персонажей, а это значит, что вы должны воспринимать их всерьез, уважать их человечность и сложность. Если вы этого не сделаете, они не будут реальными, и вы не будете говорить эмоциональную правду. Поэтому, хотя я мог бы сказать вам, что я предпочел бы поужинать с одним, чем с другим, или оказаться на необитаемом острове с одним, чем с другим, как персонажи, как мои творения, все они равны; я не отдаю предпочтение никому.
Но это Это совсем другой вопрос, не связанный с тем, как сделать персонажей симпатичными. Это один из величайших мифов в художественной литературе — что персонажи обязательно должны быть симпатичными. Вспомните рассказы Фланнери О'Коннор. В них нет ни одного симпатичного персонажа. Но это одни из самых блестящих и трогательных рассказов.
На самом делеМне кажется, одно из удовольствий от хорошей художественной литературы заключается в том, что она позволяет нам наслаждаться обществом людей на страницах книги, общество которых нам бы не понравилось в реальной жизни. Задача писателя — сделать своих персонажей интересными, сложными, по-настоящему человечными, а не просто симпатичными. Сложный, по-настоящему человечный, живой и неприятный тип гораздо предпочтительнее скучного хорошего парня..
Q В центре сюжета книги — Лео, погибший ещё до начала событий. Однако постепенно он обретает форму и облик, становясь таким же проработанным персонажем, как и остальные. Сложно ли оживить на страницах книги мёртвого персонажа, не способного говорить за себя?
ЛевПо сути, это большое, постоянно ощущаемое отсутствие чего-либо в книге, и проблема, на которую вы указываете, отражает одну из трудностей написания романа подобного рода — не только в отношении Лео, но и в целом. В книге, действие которой разворачивается на протяжении семидесяти двух часов и которая так тесно связана с прошлым, необходимо включить множество флэшбеков, не замедляя при этом поступательное движение сюжета.
Что было Пожалуй, самая большая эстетическая проблема, с которой я столкнулся при написании этого романа, заключается в следующем. Что касается конкретно Лео — да, сложно оживить персонажа, который не может говорить за себя, но я бы сказал, что роман должен не столько позволить Лео говорить за себя, сколько позволить другим говорить о нем.
Так как Мир без тебя Речь идёт не о Лео — он умер. Речь идёт о воспоминаниях семьи о Лео и их зачастую противоречивых представлениях о том, кем он был, омрачённых горем и различными впечатлениями о нём при жизни. Именно это меня и интересует — не сам Лео, а то, как его воспринимала остальная часть семьи..
Q Вы уже писали о «теме» книги, предостерегая читателей от поиска центральной идеи или урока. Можете объяснить, что вы имеете в виду? Если не центральную идею, то на что, по вашему мнению, должны обратить внимание читатели после прочтения? Мир без тебя?
Cкритики думают Что касается тематики, то у романистов это не так. Моя подруга в колледже написала дипломную работу по психологии о том, как взрослые группируют предметы, и как это делают дети. Взрослые группируют яблоко с бананом, а дети — обезьяну с бананом. Это означает, что дети — более прирожденные рассказчики, чем взрослые, и задача писателя — научиться снова мыслить как ребенок, пусть и как умный, искушенный ребенок.
Критики есть Люди, которые любят яблоки и бананы, а писатели — люди, которые любят обезьяны и бананы. Это не значит, что в моих романах нет тем, просто я не думаю и не могу думать о них во время написания. Я должен не терять из виду главную цель, а главная цель — мои персонажи и моя история. Именно на этом я сосредоточен, ни больше ни меньше..
Q Давайте поговорим о книжных клубах, я знаю, что вы их большой поклонник. Вы как-то писали, что книжные клубы — это умно... что они позволили вам взглянуть на ваше творчество с неожиданной стороны. Можете уточнить?
Я говорил Я посещала столько книжных клубов, что трудно вспомнить, чему и у кого я научилась, но я действительно считаю, что книжные клубы невероятно ценны. Я руковожу программой магистратуры по художественной литературе в Бруклинском колледже, поэтому провожу много времени с одними из самых талантливых молодых писателей, а когда не провожу с ними время, то провожу время со своими персонажами. Полезно отвлечься от повседневной жизни и от собственных мыслей.
я не Я участвую в книжных клубах, потому что моя жизнь — это книжный клуб, и мне нравится общаться с участниками книжных клубов, потому что ты находишься в комнате с десятком действительно умных людей, чья жизнь не связана с книжными клубами. Это просто обычные читатели, которые раз в месяц выделяют день из своей напряженной жизни, чтобы обсудить мою книгу, и это дает мне совершенно новый взгляд на то, что я написала, и поэтому я невероятно благодарна им за это. Кроме того, они только что прочитали мою книгу, поэтому зачастую они знают ее лучше, чем я сама!
Джош написал замечательную гостевую статью для блога. Книги о мозге Четыре года назад мы писали о книжных клубах. Это было настолько здорово, что LitLovers посвятили четыре отдельные статьи в своём блоге этой теме. Потратьте немного времени, чтобы прочитать их… Вот ссылки.
• Книжные клубы умнее книжных критиков?
• Так где же парни?
• Как мы говорим о книгах?
• Все ли мы читаем одни и те же книги?
Также не забудьте проверить Веб-сайт Джоша Хенкина. Есть интересное видеоинтервью с Book Chase TV.

В предыдущем посте в блогеМы задались вопросом: постигнет ли книжные магазины участь динозавров? Этот вопрос еще более актуален для библиотек, которые сталкиваются с новым, неизведанным цифровым миром… вдобавок к сокращению государственных и местных бюджетов.
Перво-напервоКак библиотеки адаптируются к растущей эпохе электронных книг? Этот вопрос волнует как библиотеки, так и издателей, поскольку тенденция к переходу на цифровые книги стремительно набирает обороты. Всё больше и больше людей обращаются к Kindle, Nook и планшетам — мы находим книгу и скачиваем её ПРЯМО СЕЙЧАС! Это так приятно.
Но что происходит Когда вы скачиваете электронную книгу из библиотеки? Приходится ли вам стоять в виртуальной очереди две недели, пока не подойдет ваша очередь скачать единственный экземпляр? Если это так, то прощай, библиотека... и прямиком на Amazon!
Библиотеки не Они владеют электронными книгами так же, как и обычными книгами. Они получают лицензии на них от... издателей через дистрибьюторовИтак... сколько раз издатели разрешают библиотекам выдавать одну и ту же электронную книгу (одновременно и в течение определенного времени)? Только один раз... 20 раз... 100 раз... 1,000 раз?
К счастьюБиблиотеки и издательства работают над бизнес-моделью, которая позволит им обеим оставаться на плаву. Они могут остановиться на абонентской плате... или на фиксированной плате за электронную книгу, но каким бы ни было окончательное решение, оно должно позволить обеим сторонам выжить и процветать. По крайней мере, в ближайшей перспективе.
Долгосрочный Ситуация более туманна: нужны ли вообще традиционные библиотеки? Если книги виртуальны, существуют в некоем аморфном вычислительном облаке, понадобятся ли нам бесконечные ряды книжных полок? Если исследования проводятся компьютерами, какую роль будут играть библиотекари-консультанты? Мы можем обсудить эти вопросы в другой статье блога. Но пока давайте предположим, что очень умные люди тоже объединяют свои усилия в этом вопросе.
Последний вопрос—Сокращение бюджета. У меня есть ответ из четырех букв на это... но его нельзя напечатать.
Вот ответ из четырех слов.—Изменить нашу налоговую систему.
Если мы опасаемся деградации американского интеллекта, то сокращение финансирования библиотек говорит о серьезных проблемах с приоритетами. Мир, возможно, и переходит на цифровые технологии, но сейчас — и еще некоторое время в будущем — библиотеки служат общим хранилищем знаний... доступным для всех.
См. последующие статьи: Куда деваются библиотеки в цифровую эпоху?Часть 2 и Часть 3.
Есть ли местные книжные магазины? Сегодняшние литературные динозавры? Многие так считают... и думают, что Amazon практически гарантировал их вымирание.
Автор Ричард Руссо невольно спровоцировал переполох, написав Авторская статья в газете New York TimesОн, наряду с некоторыми известными авторами (Стивеном Кингом, Энн Патчетт, Анитой Шрив и другими), сетовал на судьбу обычных книжных магазинов. Для Патчетт книжные магазины представляют собой «важнейшую часть нашей культуры». То же самое говорил и Том Перротта, который назвал их частью «жизненно важной, реальной литературной культуры». Что в этом спорного?
Подождите-ка: пару дней спустя, Фархад Манджу из онлайн-журнала Slate Высказался и назвал аргументы Руссо и его команды «несостоятельными». Не стесняясь в выражениях, он сказал следующее:
Russo В своей обличительной речи он критикует одни из самых неэффективных, наименее удобных для пользователей и наиболее ошибочно мифологизированных местных заведений: независимые книжные магазины. Руссо и его друзья-писатели считают само собой разумеющимся, что поддержание этих культовых, приходящих в упадок учреждений — единственный способ создать «настоящую литературную культуру», как выразился писатель Том Перротта..
Ой! Это больно. Вспомните слова «наименее удобный для пользователя» и «культовые, приходящие в упадок учреждения» — книжные магазины, ради бога! Но Манджу приводит интересный аргумент: благодаря низким ценам в интернете, простоте заказа и мгновенному доступу через цифровые устройства, люди на самом деле читают БОЛЬШЕ. Это и есть настоящая литературная культура, говорит он.
Что касается сохранения Вот что Манджу говорит об этом:
Если вы Тратя дополнительные деньги на книги в местном независимом книжном магазине, вы оставляете меньше средств на все остальное, включая подлинные местные культурные мероприятия... местный театр... городской музей... мебель местного производства... Каждое из этих мероприятий — это культурный опыт, созданный в вашем сообществе. Покупка Стив Джобс в магазине на соседней улице — это не так..
Мой умный муж Пит утверждает, что аргумент Манджу несостоятелен. Культурный опыт приобретается не за счет покупки книг. Руссо и другие имеют в виду сам магазин — место для встреч, общения с реальными людьми, книг, которые можно потрогать, стульев, на которых можно посидеть, дружелюбной витрины, украшающей местную улицу.
Проблема не возникнет Уходи; эта тема снова всплыла на днях на NPR (спустя 6 месяцев после выступления Руссо). NY Times (фрагмент). Диктор взял интервью у Манджу и владельца местного книжного магазина, которые, к сожалению, не смогли ответить ни на один из пунктов, затронутых Манджу. Все это позволяет МНЕ порассуждать...
Кто прав, а кто виноват? Это не имеет значения. Дело в том, что местные книжные магазины находятся на грани исчезновения. Это. Случится. Когда-нибудь. Молодое поколение выросло на технологичной чепухе; они не увлекаются книгами так, как мы. Они получают новости онлайн... играют в онлайн-игры... общаются с друзьями онлайн... ищут слова онлайн... Они ЖИВУТ онлайн. Это то, с чем они выросли.
Прощайте, книжные магазины. Будем ли мы по ним скучать? Конечно, будем — очень сильно! Изменит ли это наши читательские привычки или наш литературный опыт? Вероятно, нет. Тем не менее, это будет другой мир, и нам всем придётся к нему приспособиться — думаю, у нас не будет выбора. Вздох...
Несколько лет назад, когда ее дочь пошла в четвертый класс, писательница Трейси Карбоне* Трейси стала участницей книжного клуба для мам и дочерей. Я попросила ее поделиться с нами идеями о том, как создать подобный клуб для мам и их дочерей. Итак… вот Трейси!
Прекрасная, трогательная история, Трейси. Большое спасибо, что поделились ею. Если кто-то еще участвовал в книжном клубе для матерей и дочерей… расскажите нам о своих впечатлениях.Книжный клуб "Мать и дочь"
Трейси Л. КарбонеДевять лет назад Лиза, мать одной из подруг моей дочери, узнала, что у нее рак груди. К счастью, она выжила. Два года спустя она решила сделать что-то особенное — что-то, что создаст незабываемые воспоминания для ее старшей дочери.
Поэтому Лиза позвонила нескольким людям, чтобы узнать, кто хотел бы создать книжный клуб для матерей и дочерей. Десять из нас записались — пять матерей и пять дочерей — и все мы были рады оказаться в такой эксклюзивной группе.
Одним из первых дел Лизы было создание папки, которую мы использовали месяц за месяцем... год за годом. В ней были указаны названия книг каждого месяца, а также пять вопросов для обсуждения, заданных дочерью, которая проводила собрание в этом месяце. Тот, кто проводил собрание, становился ведущим группы и выбирал книгу на следующий месяц. Нашей первой книгой стала любимая многими книга... 1945 детская классика —Сотня платьев Элеонора Эстес.
К концу четвертого класса девочки читали по одной книге в месяц, большинство из них были безобидными и дружелюбными. Но один вопрос постоянно возникал: читая книги и изучая сюжеты, девочки всегда спрашивали: «Почему герои просто не расскажут своим родителям?» Мы, мамы, задавались тем же вопросом, и этот вопрос показал нам, насколько крепки наши связи с дочерьми — и как наш клуб стал местом, где они могли нам доверять.
Каждая книга напоминала нам, матерям, о нашем собственном детстве, и мы часто делились этими воспоминаниями с группой и нашими дочерьми. истории Никто раньше об этом не слышал. К концу почти каждой встречи наворачивались слезы радости и воспоминаний, и все много делились своими мыслями.
Девушки зрелый, движущийся в пятый, шестой, а затем и в седьмой классы. Когда появились бюстгальтеры и тема менструации, мы перешли к таким книгам, как... Ты там Бог? Это я Маргарет (Джуди Блум, 1970). Мы также, по возможности, сочетали фильмы с книгами, включая Из-за Винн Дикси (Кейт ДиКамилло, 2000) и Последняя песня (Николас Спаркс, 2009), по мере того как девочки становились старше.
К сожалению, в середине седьмого класса у Лизы рак вернулся с удвоенной силой. Мы активизировали встречи, выбирали более рискованные книги, учили наших девочек как можно большему о любви, разбитом сердце и реальности, готовя их к предстоящему пути в обстановке нашего клуба.-где они могли бы чувствовать себя в безопасности.
Книги как Итак, Б. Это (Сара Уикс, 2004), Банки из стекла (Брэд Баркли, 2008), Надежда была здесь. (Джоан Бауэр, 2000) и Зовите меня Надежда Книги Гретхен Олсон (2007) заполнили наши полки. Это были жизнеутверждающие истории, демонстрирующие, как стойкие женские персонажи находят силу в том, что осталось. Мы читали Книжный клуб "Мать и дочь" (Хизер Фогель Фредерик, 2007) и организовала конференц-звонок с автором, наслаждаясь отдыхом в отеле на берегу океана в штате Мэн.
Благодаря этой связи пять девочек очень сблизились. Лиза проиграла битву с раком в начале восьмого класса. Хотя книжный клуб продолжал свою работу до конца года, к старшим классам у девочек стало очень много работы, и дополнительное чтение стало невозможным.
У нас получился отличный ролик. Пять лет историй о мужестве, любви и жизни. Я бы ни за что не променял эти воспоминания.
* Трейси Л. Карбоне — автор книги. Soul Collector Для юных читателей. Посмотрите её книгу на Amazon (нажмите на обложку книги). Также обязательно посетите её веб-сайт: Сайт Трейси Л. Карбоне, посвященный писательскому творчеству..
Теперь мы знаем Почему нас так привлекает чтение. Мы говорим о тайных удовольствиях от романа, о том, как нас затягивает в историю, но оказывается, у нас есть оправдание. Нам повезло — на самом деле, мы запрограммированы реагировать на художественную литературу.
Если персонаж Когда персонаж в книге подходит к окну и идет через комнату, активизируется моторная кора головного мозга — часть, отвечающая за физические действия. Как будто это мы, а не персонаж, встали со стула, чтобы закрыть окно. Еще более удивительно, что активизируются как область моторной коры, отвечающая за движения ног, так и область, отвечающая за движения рук.
Но подождите! И это ещё не всё! Когда описываются запахи или текстуры, в работу включаются обонятельные и сенсорные области нашего мозга. Поэтому фраза «её кожа была гладкой, как шёлк» вызывает более сильную реакцию мозга, чем «у неё была прекрасная кожа». Браво, метафоры!
Мы давно интуитивно Литература позволяет нам выйти за рамки собственной кожи (кстати, о коже) и изнутри понять, как другой человек воспринимает мир. И знаете что... исследования мозга это подтверждают.
Оказывается, Люди, которые читают, более эмпатичны и склонны к пониманию различных точек зрения. Эта причинно-следственная связь сохраняется даже с учетом того, что люди, способные к эмпатии, могут быть более склонны к чтению, чем те, кто не читает.
Быть уверенным Чтобы прочитать увлекательную статью Энни Мерфи Пол: New York Times12 марта 2012 года. Это хорошее чтение... оно пробудит ваш мозг!

Подслушано на вечеринке:
«Чем вы занимаетесь?» — спрашивает он.
«Я писательница», — говорит она.
«Я бы о вас услышал?»
И она называет ему свое имя.
Никакого признания.
«Я пишу о семьях, браке, сексе и желаниях», — добавляет она.
«Ой, подождите», — говорит он. — «Позовите жену — она читает такие книги».
Правдивая история Как рассказала писательница Мэг Волицер в... Обзор книги NY Times Эссе. Волицер — прекрасный автор, автор целого ряда работ. высоко оцененные книги ее имени.
Ее говядина Дело не в том, что мужчина не знал её имени (она не известная писательница), а в том, что он олицетворяет большинство читателей-мужчин, которые не ценят романы о браке и семье.
Но тогда и то, и другое не подходит. Волицер утверждает, что представители интеллигенции, как правило, игнорируют «книги об отношениях», если только эти книги не написаны мужчинами.
Она указывает к потоку славы и признания, обрушившемуся на Джеффри Евгенидеса за Брачный участок и Джонатан Франзен за оба исправления и Freedom—Все книги посвящены любви, браку и семье. Обе писательницы работают в той же области, что и женщины-писательницы, но вся похвала достается именно им.
Помните ту стычку? Выбор между Опрой и Джонатаном Франзеном? В 2001 году Опра выбрала... исправления Франзен был выбран для включения в список книг для её книжного клуба, но возразил… с неудачным замечанием: если его книга станет выбором Опры, ни один мужчина — НИ ОДИН МУЖЧИНА!!! — не притронется к ней. Опра отозвала свою «Печать одобрения» (только чтобы снова дать её 10 лет спустя роману Франзена 2011 года). Freedom).
Я уже писал на эту тему раньше.И мне должно быть стыдно. Я УСТАЛА от всех этих интимных портретов неблагополучных семей — всегда ждешь, когда что-то вот-вот случится… потом следующее… и следующее… и все несчастны… все время. Мужчины, кажется, используют более широкий холст, в результате чего получаются более увесистые книги.
Я чувствую себя предателем. Для моего пола… особенно потому, что Мег Волитайзер напомнила нам о женщинах-писательницах, которые исследуют смелые темы:
—Дженнифер Иган (Визит банды головорезов)
—Карен Рассел (Болото!)
—Чайная церемония (Жена тигра). Давайте также добавим…
— А. С. Байатт (все)
—Хилари Мантел (Волчий зал и Поднять тела)
—Энн ПатчеттСостояние чудес)
—Зади Смит (Белые зубы)… И это только начало.
Так или иначеобязательно прочтите Статья Мэг ВолитайзерЭто книга, заставляющая задуматься, и в ней найдется много тем для обсуждения в любом книжном клубе, особенно в смешанном.
Представьте себе этоВы останавливаетесь в шикарном отеле в Нью-Йорке, пьёте, ужинаете и общаетесь с литературными светилами, и получаете подарочный пакет... такой же, как те, что раздают на детских днях рождения. Только вот... не как они.
Ваш подарочный пакет Содержит 12 книг... доставленных в ваш гостиничный номер... отобранных лауреатом Пулитцеровской премии. Для вас. Всё для вас. О! Счастливые дни, счастливые дни!
Такова судьба. Среди участников Международного литературного фестиваля PEN, начавшегося 30 апреля 2012 года, есть и другие. Кстати, действующей обладательницей Пулитцеровской премии по-прежнему остается Дженнифер Иган. Визит отряда ГунаЕй предложили выбрать книги для подарочного набора — вот что она выбрала... и почему:
Эмма Джейн Остин
Политика, замаскированная под брак. Остин была математиком социальных взаимодействий, и её романы невероятно, до смешного хороши. Эмма Это мой любимый фильм.
Изображение Дэниел Дж. Бурстин
В 1961 году, ещё до того, как Вьетнамская война стала достоянием общественности, Бурстин выявил... стремление к подлинности, которое естественным образом возникает в результате усиления опосредования человеческого опыта. Его наблюдения остаются поразительно верными даже в эпоху Facebook и YouTube.
Дон-Жуан Лорд Байрон
Кто сможет устоять перед эпической поэмой, в которой главный герой терпит кораблекрушение, прячется в гареме (а затем султан выбирает его для вечера удовольствий), заводит роман с Екатериной Великой и переживает бесчисленные другие забавы — и все это рассказано в непринужденной, извилистой поэзии Байрона?
Преступный мир Дон Делилло
Мой любимый американский роман за последние 25 лет. Грандиозное видение холодной войны и её последствий, в котором Делило удаётся быть одновременно масштабным, проникновенным, политическим, смешным и грустным.
Middlemarch Джордж Эллиот
Этот роман, в высшей степени, отличается дерзким стилем, характерным для Англии XIX века, захватывающе внимателен к множеству разнообразных персонажей и невозможно оторваться от чтения.
Человек невидимка Ральф Эллисон
Сюрреалистическая история, которая обнажает ужасы расовых преследований, но в конечном итоге поглощает их размышлением об идентичности и трансформации, масштабы которого поистине мифичны.
Прохождение Венеры по диску Солнца Автор: Ширли Хаззард
Совершенно уникальное произведение: гибкая, остроумная, многогранная история, охватывающая жизнь молодой австралийки, приехавшей в Англию.
Золотая тетрадь Автор: Доррис Лессинг
Эпическое, экспериментальное, но при этом совершенно человечное произведение, которому удается объединить политическое видение (разочарование в коммунизме) с социальным (женщины, мужчины и столкновения между ними).
Доброе утро, полночь Автор: Джин Рис
Жесткий, мрачный и невероятно атмосферный роман. Рис создает захватывающее — даже фантасмагорическое — повествование, основанное на одиноких странствиях женщины-алкоголички в Париже.
Тристам Шэнди Лоуренс Стерн
Один из первых романов на английском языке... и жизнерадостное, постмодернистское приключение. Напоминание о силе, гибкости и глубокой игривости романной формы.
Дом радости Эдит Уортон
Трагичный в классическом смысле, но в то же время смешной, тонкий и социально проницательный; холодная оценка романом соотношения красоты и богатства звучит актуально даже в нашу радикально дивергентную эпоху.
Зародышевый Эмиль Золя
Мой любимый репортажный роман XIX века. Яркая история, полная впечатляющих сцен — например, как лошадь спускают в угольную шахту, — а также жестокое обличение эксплуатации рабочих в горнодобывающей промышленности.
Благодаря The Daily BeastИ спасибо моей дорогой библиотекарше Линн Шнайдер из... Публичная библиотека СьюиклиСпасибо за то, что передали мне распечатку.
Впечатляющий список. Если вы не читали их все… ну, большинство из нас не читали. Они не сразу приходят на ум… и не всегда попадают в список обязательной литературы. Но ВОТ ВОПРОС: что бы… Хотите, чтобы ваше имя было в подарочном пакете?
Лучшие рождественские истории всех временЭто, безусловно, мои любимые книги. Можете быть уверены, что они займут место в вашем сердце — и, надеюсь, на вашей полке, чтобы вы могли обращаться к ним Рождество за Рождеством. Хотя большинство из них продаются как детские книги, каждая из них пробуждает волшебство этого времени года, независимо от возраста. Они понравятся и молодым, и пожилым.
10 лучших книг для чтения на Рождество1. Библия, Евангелие от Луки, глава 1:26-2:40 - Король Яков, 1611 год
Выбор, конечно, должен быть очевиден: самая первая рождественская история, обладающая всем величием Библии короля Якова, самой поэтичной из всех Библий. Гендель наверняка так считал. Прочитайте Евангелие от Луки в канун Рождества и послушайте... Мессия.
2. Лучшее рождественское представление на свете - Барбара Робинсон, 1972 год
Самые отъявленные дети на свете захватывают церковное рождественское представление — к всеобщему ужасу. Но в итоге, к всеобщему изумлению, они раскрывают более глубокие истины о самом первом Рождестве. Эта история настолько любима, что издатели выпустили иллюстрированную книгу, два методических пособия для учителей и сценарий пьесы. Существует даже телефильм 1983 года. Но, конечно же, книгу стоит прочитать! Восхитительные, уморительные приключения для детей и взрослых.Мягкая обложка, 128 стр.)
3. Рождественский гимн - Чарльз Диккенс, 1843 год; иллюстрации П. Дж. Линча, 2006 год.
Практически все знают историю о настоящем Скрудже и его пробуждении к истинному духу Рождества. Но эта версия классического произведения Диккенса просто потрясающая — настоящая жемчужина. Нежный стиль Пи Джей Линча дополняет текст завораживающе красивыми иллюстрациями. Обязательно приобретите издание в твердом переплете — это сокровище, книга, которую вы будете хранить вечно.Твердый переплет, 160 страниц, 9.3 x 7.8 x 1 дюйм.)
4. Рождественское воспоминание - Труман Капоте, 1956 год.
Трогательный рассказ Капоте о его детстве в сельской Алабаме и об одном Рождестве, проведенном с любимой 60-летней незамужней кузиной. Они вместе переживают множество приключений, готовя настоящее «сделанное своими руками» Рождество в условиях дефицита, царившего во время Великой депрессии. Используйте ISBN ниже, чтобы найти издание в твердом переплете 1996 года от Modern Library, которое содержит еще две замечательные рождественские истории. Это чудесная, чудесная книга.ISBN: 9780679602378)
5. Письма от Деда Мороза - Дж. Р. Р. Толкин, 1976 (первое издание)
С 1920 по 1943 год Толкин отправлял своим детям рукописные письма от Деда Мороза, в которых тот рассказывал о своих приключениях и злоключениях на Северном полюсе. В этом издании 2004 года, помимо полного печатного текста, представлены иллюстрации самого Толкина, а также репродукции писем и конвертов, написанные его игривым, лёгким почерком. На конверты наклеена нарисованная от руки полярная почтовая марка. Изысканно и волшебно читать.Мягкая обложка, 111 страниц, 9,7 x 7.5 x 0.3 дюйма.)
6. Ночь перед Рождеством - Клемент Дж. Мур, 1823 год.
Как же мы могли пережить праздники без Дэшера, Дэнсера, Прансера и Виксен? Вот две мои любимые версии, каждая из которых дополнена работами ведущего детского иллюстратора:
- Чарльз Санторе, 2011 год — богатое, роскошное и традиционное издание с потрясающим разворачивающимся в центре четырехстраничным иллюстрацией, от которого захватывает дух. Великолепное издание.
- Брюс Уотли, 1994 год — яркая и необычная книга с иллюстрациями, которые буквально оживают на страницах. В этой версии центральным персонажем является отец-рассказчик, который заново открывает для себя часть своего детства. Однако именно олени с их широко раскрытыми глазами и беззаботным видом привлекают к себе всеобщее внимание.Обложка и ссылка на Amazon, справа.).
(Все книги в твердом переплете; средний размер: 44 стр., 12 x 10.5 x 0.5 дюймов.))
7. Полярный экспресс - Крис Ван Оллсбург, 1985 год
Благодаря своей невероятной фантазии и роскошному качеству иллюстраций, Полярный экспресс Книга мгновенно стала рождественской классикой, как только появилась в книжных магазинах. Да, есть фильм, но лучше купите книгу — о мальчике, который отправляется в волшебное путешествие на Северный полюс. Великолепная, просто великолепная. Хотя она задумана как иллюстрированная книга для маленьких детей, взрослым будет трудно оторваться от неё.Твердый переплет, 32 стр., 9.2 x 11.5 x 0.5 дюймов.)
8. Остановка в лесу снежным вечером - Роберт Фрост, 1956; иллюстрации Сьюзен Джефферс, 1978.
Хотя Фрост не писал «Остановку у леса» как рождественское стихотворение, это богато иллюстрированное издание его любимой классики передает теплоту времени года, при этом (по большей части) сохраняя жутковатую, завораживающую атмосферу оригинала. Пуристы могут возразить против его несколько приторного тона, но это прекрасное знакомство с творчеством Фроста — небольшая книга, которую можно перечитывать снова и снова, подходящая как для взрослых, так и для детей.Твердый переплет, 32 стр.; 8.6 x 7.3 x 0.4 дюйма.)
9. Самый глупый ангел - Кристофер Мур, 2004
Если вам надоела вся эта сентиментальность и нужна бодрящая порция дерзости, вот самая дерзкая рождественская книга из всех — ангел в поисках чуда и мальчик, который уверен, что видел, как кто-то убил Санту. Чтобы оценить безумный юмор Мура, его нецензурную лексику и необычных персонажей, нужно любить его. Рождественский хаос — временами глупый, даже инфантильный, часто уморительный и всегда веселый. Эта книга не для детей.Мягкая обложка, 320 страниц.)
10. Двенадцать дней Рождества - Иллюстрации Яна Бретта, 1997 год.
Эта иллюстрированная версия английской рождественской песни XVIII века должна оказаться у вас в руках — прямо сейчас! Иллюстрации Джан Бретт настолько причудливы, красочны и богаты деталями, что вы перенесетесь в другой мир — мир чистого, восхитительного наслаждения. Есть также миниатюрная версия размером 6 x 5 дюймов, но лучше выбрать стандартную. Зачем экономить на чем-то настолько прекрасном?Твердый переплет, 32 стр., 10 x 8 x 0.2 дюйма.)
Я упустил Много хороших, многие из них — романы (Джона Гришама). Пропуск РождестваДжейсон Райт Рождественские банкиЯ также опустил работы Жана Шепарда. Рождественская историяНа самом деле это новеллизация отдельных историй, не все из которых связаны с праздниками, которые были собраны для фильма. Я не читала «книгу», но фильм мне очень нравится.
Однако для меня... Настоящее волшебство Рождества заключается в историях, которые нравятся и детям, и взрослым... в таких, которые хочется перечитывать снова и снова. Думаю, именно это объясняет большую часть моего выбора.
Мы хотели бы услышать Расскажите нам о ваших любимых вещах. на нашей странице в Facebook Какие рождественские истории вам нравятся?
Литературная перепалка Эта история, разразившаяся около 30 лет назад, меня очень позабавила, когда я прочитал о ней сегодня. Нью-Йорк Таймс Книжное обозрение раздел. Но эта статья также заставила меня задуматься о том, что мы читаем в книжных клубах.
Тридцать лет назадАвторы и издатели расходятся во мнениях относительно Национальной книжной премии, высказывая разные точки зрения на то, какие книги должны победить.
С одной стороны На сцену вышло жюри, состоящее из авторов и критиков, которые выбирали победителей. Они отдавали предпочтение книгам, обладающим высокими литературными достоинствами, основанным на прозе и философских размышлениях. К сожалению, такие книги, как правило, не пользуются большим спросом.
На другой стороне В зале стояли издатели, обвинявшие комиссию в том, что она состоит из элитных инсайдеров. Почему бы не выбрать бестселлеры, книги, которые действительно приносят прибыль... на случай, если кто-то забыл, что издательское дело — это бизнес?
Я не буду брать У меня есть определенная точка зрения, но это заставило меня задуматься о книгах, которые мы выбираем в наших книжных клубах. Я неоднократно высказывал несогласие по поводу этих книг. Те, кто считает, что книжные клубы читают чепуху или тех которые называют нас стаей гусей..
Пока я не Думаю, большинство из нас постоянно читает сложные «литературные» произведения, и хотя иногда мы выбираем что-то полегче, книжные клубы в первую очередь ищут произведения, которые увлекают читателя — с интересными персонажами, продуманным сюжетом и действительно хорошим стилем письма. Нам также нравятся произведения, затрагивающие проблемы, которые разделяют человечество и причиняют вред телу и душе.
Мы также хотим Книги должны быть доступными. Наконец, они должны вызывать оживленные дискуссии — ведь разговоры о литературе могут открыть глаза и изменить взгляды. На самом деле, если задуматься, все эти требования представляют собой довольно сложную задачу для любого автора.
1. Библия, Евангелие от Луки, глава 1:26-2:40